¡Hola a tod@s!

Este es el primer post de moda después de la gran noticia del segundo premio internacional al mejor blog del año 2014 para aprender inglés. Haber conseguido este premio en menos de un año es realmente maravilloso y os estoy muy agradecida a tod@s.

Como sabéis, El blog de Amanda is on fire (está de racha) y ha vuelto a ser nominado mejor blog del año 2014 por Premios 20 Blogs  en la categoría Multimedia y Redes Sociales. Podéis votar clicando sobre este link . Let’s see how it goes! 🙂

Tod@s los que seguís mi blog, sabéis que ¡el inglés está en todas partes y que con un poco de curiosidad e ilusión se puede aprender inglés de forma muy fácil y divertida!

El inglés está muy presente en el mundo de la moda y siempre se pueden encontrar interesantes curiosidades.

Today I’ve chosen a very comfortable warm outfit!

black coat

Black coat from MARKS & SPENCER’S 

(Abrigo negro de MARKS & SPENCER’S) 

*¡Recordad que en inglés los adjetivos siempre van delante del sustantivo!

 white poncho

White high-neck poncho jumper from STRADIVARIUS 

(Poncho jersey blanco de cuello alto de STRADIVARIUS) 

 

*Poncho is a Spanish word from South America and doesn’t need to be translated! 😉

 

I will now tell you about the trousers I am wearing!

(¡Ahora os contaré sobre los pantalones que llevo puestos!)

 be vs ae

dark jeans

Dark green shamrock jeans from ZARA 

(Vaqueros verdes oscuro color trébol de ZARA) 

As you can see, not only are there many shades of grey as in the film “Fifty Shades of Grey”, but there are also many interesting shades of green! 🙂

(Como podéis ver, no sólo hay muchas sombras (tonos) de gris como en la película “Cincuenta Sombras de Grey”, sino que también hay muchas sombras (tonos) interesantes de verde!)

Shamrock también es el símbolo de Irlanda. Quizás os hayáis fijado que muchos pubs irlandeses tienen este nombre.

 converse

Black classic basketball trainers from CONVERSE 

 (Deportivas clásicas negras de baloncesto de CONVERSE)  

*These classics got to be famous thanks to the basketball player Chuck Taylor and now are iconic being worn by millions of people around the world. This brand has existed since 1908 and currently belongs to NIKE. Did you know that Chuck usually comes from Charles in American English?

(Estos clásicos se hicieron famosos gracias al jugador de baloncesto Chuck Taylor y ahora son icónicos siendo llevados por millones de personas alrededor del mundo. Esta marca ha existido desde 1908 y actualmente pertenece a NIKE. ¿Sabíais que Chuck normalmente viene del nombre Charles en inglés americano?

*Así que Chuck Taylor en español sería Carlos Sastre! 🙂

 

 handbag

Pink, white and black handbag with big pink bow and handles from MUSTANG 

(Bolso rosa, blanco y negro con lazo grande y asas rosas de MUSTANG) 

I love the colour and the size of this bag!

(¡Me encanta el color y el tamaño de este bolso!)

*Handle además de “asa”, significa “manivela” y también es un verbo que significa “manejar una persona o situación”.

Por ejemplo:

“The interviewer is very insistent. Can you handle her?”

(La entrevistadora es muy insistente. ¿La puedes manejar?

*The interviewee sería la persona entrevistada

“There are important customers arriving today. Will you be able to handle it?”

(“Hoy llegarán clientes importantes. ¿Podrás manejarlo?)

*Remember, que en inglés el presente continuo además de usarse para lo que está sucediendo ahora, también se usa con valor de futuro

end 1

end 2 

 

¿Quién ha dicho que el inglés no se puede aprender de forma fácil y divertida? 🙂

¡No os perdáis mañana el vblog de BRITISH ENGLISH versus AMERICAN ENGLISH!