¡Hola a tod@s!
Hoy os quería hablar sobre otro clásico de la literatura inglesa escrito por el gran Lewis Carrol: Alice’s Adventures in Wonderland (obra traducida en español como Las Aventuras de Alicia en el País de las Maravillas, y a menudo abreviada como Alicia en el País de las Maravillas). Fue publicada por primera vez en 1865.
El creador de este cuento era un matemático, lógico y escritor que se llamaba Charles Lutwidge Dodgson, aunque no se le conocía con este nombre, pues utilizaba el seudónimo de Lewis Carroll.
Alice’s Adventures in Wonderland es un magnífico cuento donde los juegos de lógica, el surrealismo y la sutil y elegante crítica a la época victoriana (educación, política…) están muy presentes.
En esta obra aparecen algunos de los personajes fantásticos y conocidos por tod@s como The White Rabbit (el Conejo Blanco), The Mad Hatter (El Sombrerero Loco), The Queen of Hearts (La Reina de Corazones).
Esta es una de mis frases favoritas:
“Sometimes I’ve believed as many as six impossible things before breakfast”
(A veces he creído hasta seis cosas imposibles antes del desayuno)
Os animo a que leáis a Lewis Carroll por su genialidad.
I definitely recommend it! 😉
Como os he comentado en posts anteriores, por muy buenas que sean las traducciones se pierden muchos detalles
So, si podéis, ¡leedlo en versión original! 😉