¿Cómo se dice en inglés MONTAR UN POLLO? Ago 11, 2017 | 0 Comentarios ?En honor a Donald Trump… Nooooo “TO RIDE A CHICKEN” ni «TO SET A CHICKEN!» Mejor: TO MAKE A FUSS (en el sentido de ruido) y TO MAKE A SCENE ✅ Enviar comentario Cancelar respuesta Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *Comentario Nombre * Correo electrónico * Web